Поэзия Московского Университета от Ломоносова и до ...

 

 
 
 


Любовь Якушева

1947, ГДР – 1984, Москва

Якушева Любовь Борисовна родилась в семье военного лётчика, командира эскадрильи авиационного истребительного полка, и полкового врача. Страдала врождённым неизлечимым заболеванием лёгких, но, тем не менее, с детства писала стихи, рисовала, увлекалась литературой, музыкой. Вместе с родителями часто меняла место жительства; среднюю школу окончила в г. Жуковском. В 1969 окончила музыкальное училище, работала преподавателем в музыкальной школе. В том же году поступила на вечернее отделение искусствоведения исторического факультета МГУ, через год – ещё и на дневное отделение филологического факультета. В 1977 окончила оба факультета, филологический (по кафедре классической филологии) – с отличием. Владела четырьмя языками: английским, немецким, греческим и латынью. Преподавала латынь в 1-ом Московском мединституте. Со временем, так как болезнь прогрессировала, вынуждена была перейти на инвалидность. При жизни опубликовала несколько научных статей и около 250 поэтических переводов с новогреческого (Сеферис, Элитис, Кавафис, Варналис и др.), немецкого (Айхендорф, Гейне), английского. Переводила только с оригиналов, не используя подстрочники. Книга стихов Лёгкий огонь, сданная в издательство «Советский писатель» в 1984 незадолго до смерти, увидела свет лишь в 1989. Вслед ей вышли Стихи и переводы (1994), Переводы (1997), сборники стихов Не надо уходить (1997) и Сокровенное (1998), монография Художественный язык Георгоса Сефериса (МГУ, 2001).

Мы благодарим Лидию Фёдоровну Александрову, маму Любови Якушевой, за помощь в подготовке её раздела.