Поэзия Московского Университета от Ломоносова и до ...

 

 
 
 


Михаил Форштетер

1894, Москва – 1959, Люксембург

Форштетер Михаил Адольфович – сын курского помещика, директора Московского отделения Санкт-Петербургского международного банка, и сестры поэта Д.Ратгауза. В 1917 окончил историко-филологический факультет Московского университета, специализировался по русской истории. Некоторое время пробыл на Кавказе; вернувшись в Москву, уехал через Киев в Прагу, где поступил в немецкий университет Карла-Фердинанда и вскоре получил степень доктора философии. Позже семья перебралась в Берлин, где Форштетер-старший основал банк, а в 1924 – в Париж. После разорения и смерти отца, а затем и матери, зарабатывал уроками и литературным трудом, но более всего – переводами: в совершенстве владел французским, немецким, английским, мог переводить с любого языка на любой. Обладал необыкновенной памятью: запоминал всё, что прочитал хотя бы раз. Публиковал на французском языке эссе и рассказы – в основном в издательстве Nouvelle Revue Française, позже – в парижских и швейцарских газетах. Остались неизданными роман Le Pont des Maréchauх-Ferrants (Кузнецкий Мост), книга, написанная в форме дневника во время занятия Парижа армией Гитлера, а также Политическая история России (от древней Руси до СССР). С 1946 работал в ООН сначала переводчиком, затем «ревизором переводчиков» министерства Иностранных дел Франции. Позже возглавлял такой же отдел в европейской организации «Сталь и уголь» в Люксембурге. При жизни стихи не только не печатал, но и скрывал их даже от ближайших друзей, к числу которых относился поэт С.К.Маковский. По инициативе последнего и с его же предисловием была выпущена посмертно книга Избранные стихотворения (Париж, 1960).