[...] Если разбирать творение для того, чтобы определить, хорошо ли оно, посредственно или дурно, надобно прежде всего искать в нём красот. Если их нет – не стоит того, чтобы писать критику; если же есть, то рассмотреть, какого они рода? много их или мало? Соображаясь с этим только, можно определить достоинство творения. [...]

Из статьи О разборе вольного перевода бюргеровой баллады «Ленора» (июль 1816)

А.С.Грибоедов.
Полное собрание сочинений в 3-х томах. РАН, Институт русской литературы (Пушкинский дом), СПб.: Нотабене, 1999.