|
Из главы «Детство в маленьком городе»
Из главы «Мои встречи с Пушкиным»
«1944 год. Из Ташкента...»
«Вдруг придет Булат»
«Они тоже люди...»
«Сталина стоящие преграды...»
-
Из книги
воспоминаний
Валентина Берестова
«Светлые силы»
-
- Из главы
«Детство в маленьком
городе»
-
- Происхождение в
обществе,
провозгласившем себя
новым, продолжало
многое значить. Дети
вождей после ареста
родителей становились
детьми врагов народа.
Зато появились
«позвоночники» –
юнцы, коих брали в
институты, на
престижную работу по
телефонным звонкам
начальства. А после
войны социальные
перегородки стали
уступать национальным
(знаменитый пятый
пункт в анкете). С
давних пор чуяли
странность и в моём
происхождении. Но
никто не видел во мне,
так сказать,
социального
полукровку.
Заподозрили, что я
скрытый еврей или
полуеврей.
- Первый раз это
случилось в 1946 году,
мне было восемнадцать.
Михалков решил дать
мои стихи в журнал.
«Зачем, Сергей
Владимирович» –
«Будешь указывать в
анкетах: «Печатаюсь с
1946 года». В 1966-м
торжественно отметишь
двадцатилетие
творческой
деятельности!»
Вызвали в редакцию
поправить строки,
удивились виду,
манерам и стали
незаметно выведывать,
той ли я нации.
«Псевдоним Берестов –
из Пушкина, из
«Повестей Белкина»?
Давайте подпишем
стихи вашей настоящей
фамилией». Молча
предъявляю паспорт.
Значит, по отцу всё же
русский. Но сомнения
не кончились:«Всё равно подумают:
псевдоним взят из
«Барышни-крестьянки».
Поставьте девичью
фамилию матери!» «Вас,
– говорю, – она тоже
не устроит. Телегин!
«Хождение по мукам»
Алексея Толстого!»
Тогда я ничего не
понял. А через два года
в фельетонах стали
раскрывать
псевдонимы: Мельников
(Мельман)...
-
-
-
Из главы «Мои
встречи с Пушкиным»
-
- 1937 год. Как и во всей
стране, столетие со
дня смерти Пушкина
отмечалось и в нашей,
Льва-Толстовской,
неполной средней
школе.
- Она стояла на отшибе
за большаком,
соединявшим
Полотняный завод с
Калугой. Пушкин мог по
по нему проезжать. И
его взгляд мог упасть
на лесной пригорок над
речкой, где потом
поставят нашу
деревянную
двухэтажную школу.
-
- […]
- Я представлял
первый класс. В
юбилейном номере
«Пионерской правды»
нашёл два
стихотворения и
пришёл от них в
полнейший восторг:
«Делибаш» и
«Вурдалак».
-
- Перестрелка
за холмами;
-
Смотрит лагерь их и
наш;
-
На холме пред казаками
-
Вьётся красный
делибаш.
-
- Папа был рад, узнав,
что мне понравились
эти стихи. В 1917 году
между двумя
революциями,
буржуазной и
социалистической, он
был ротным
библиотекарем и почти
каждый день в газете
«Ржевская заря»
печатал стихи,
призывая всех
социалистов не
ссориться, не нападать
друг на друга, не
губить нарождающуюся
демократию. Тут ему
пригодился и
пушкинский «Делибаш»:
-
-
Меньшевик уже на пике,
-
А эсер без головы.
-
- Вот откуда он взял
свои строки!
Переиначил Пушкина!
Делибаш уже на пике, а
казак без головы.
Читая «Вурдалак», я
сам ощущал себя
трусоватым Ваней, и
всё же позднею порой
он решился идти домой
именно через кладбище,
а не какой-то другой
дорогой. Любой струсил
бы, услышав, что на
могиле «кто-то кость
ворча грызёт». Но –
-
-
Что же? вместо
вурдалака –
-
(Вы
представьте Вани
злость!)
-
В темноте пред ним
собака
-
На могиле гложет
кость.
-
- Все смеялись,
хлопали. А строгая
женщина-инспектор из
Калуги нахмурилась,
пошепталась с
директором, подозвала
меня к себе, отвела в
сторонку:
- – Я узнала, что твой
папа – учитель, и
только потому не стала
срамить тебя при всех.
Как же тебе не стыдно!
Сам сочинил какие-то
дурацкие стишки и на
таком ответственном
мероприятии выдал их
за пушкинские! Иди и
больше так не делай!
-
- ***
-
- 1944 год. Из
Ташкента, из
эвакуации, уехал один
в Москву. Усилиями
лучших представителей
творческой
интеллигенции был
определён в интернат
при школе Памяти
Ленина в Горках. Это
было в конце апреля,
Понадобился табель из
ташкентской школы.
Мама прислала
документ, состоявший
из одних прочерков. За
весь учебный год
только две отметки:
двойка по физике во
второй четверти и
четвёрка по
литературе – в
четвёртой. Как я
понимаю теперь, дело
тут было не в мучивших
меня головных болях.
Они же не мешали мне
каждый день сидеть в
двух лучших
библиотеках Ташкента
и старательно
переписывать стихи
Анненского, Гумилёва,
Мандельштама, Кузмина,
Клюева, Волошина. А
новые стихи Ахматовой
я переписывал прямо у
неё дома, куда ходил
заниматься английским
к Надежде Яковлевне
Мандельштам. Беда была
в том, что школы
разделили на мужские и
женские, и в мужской
мне не понравилось. В
классе одни мальчишки,
в учительской –
женщины, большей
частью молоденькие и
робкие. На какие
только вопросы не
пришлось отвечать,
например, учительнице
анатомии и физиологии
человека! Зато в
Горках всё было
по-старому, девочки и
мальчики учились
вместе. Я ходил в
восьмой класс, но
учителя меня не
тревожили, знали, что
осенью снова буду
восьмиклассником.
- Когда мы с
напарником пилили и
кололи дрова для
интернатской кухни и
школьных печек, к нам
подходили две девушки.
Одной из них нравился
мой напарник, в другую
тут же влюбился я. По
первому её слову я
совершил бы
неслыханный подвиг
или непоправимую
глупость, выполнил бы
любое её желание. Но ей
это было не нужно. Что
ж, устроим так, чтобы
ей всё-таки пришлось
приказать мне
что-нибудь! Я решил
проспорить ей
«американку», как
тогда говорили, после
чего проигравший
выполнял любое
желание выигравшего
спор. Мы пилили
обрубок берёзы и вели
с девушками серьёзную
беседу. И вот Альбина
вспомнила, что Пушкин
подарил Гоголю сюжеты
«Ревизора» и «Мёртвых
душ». Кабы не Пушкин,
мы бы эти произведения
в школе не проходили. Я
понял, что час мой
бьёт. «Пушкин не давал
Гоголю никаких
сюжетов и вообще не
был с ним знаком. Что? Я
лучше знаю! Спорим! На
«американку»! Теперь
ты до лета будешь
пилить вместо меня!»
- Мы кололи дрова, а
девушки уже принесли
книжку про Пушкина и
Гоголя. Я изобразил
полную растерянность:
«Ладно, говори своё
желание». – «Сдавай
вместе со всеми», –
приказала Альбина.
- Занимался я днём и
ночью. Тётя Дуня,
повариха, разрешила
жечь электричество на
кухне. На плите
острыми краями вверх
сушились поленья.
Иногда я ложился на
них и засыпал, при
малейшем движении
поленья «оживали» и
будили меня. Лишь
перед сочинением я
позволил себе
выспаться. Одной из
трёх тем будет так
называемая «вольная»,
и я выжму из себя
какую-нибудь
публицистику в
тогдашнем духе. Но от
упражнений в казённой
риторике меня спас
Пушкин. Учительница
распечатала конверт с
секретными до этой
минуты темами
сочинений и вывела
мелом на доске: «Образ
Петра I в творчестве А.
С. Пушкина». Вот тут-то
и пошли в ход и «Моя
родословная», и «Пир
Петра Великого», и «То
академик, то герой, то
мореплаватель, то
плотник», и «Полтава»,
и «Медный всадник», и
даже неоконченная
«История Петра». Стало
жаль, что кроме
учительницы и, может
быть, директора никто
этого не прочтёт.
- Но наш Николай
Иванович, прочитав
сочинение, ринулся с
ним прямо в Москву, в
Наркомпрос, знай, мол,
наших! Результат был
не тот, какого он
ожидал. В школу
явилась некая
генеральша от
просвещения, хоть
нашивай на юбку
красные лампасы.
- – Оставьте нас
одних! – приказала
она, и учителя на
цыпочках вышли из
кабинета. Начался
допрос.
- – Ну, кто и за
сколько дней до
экзамена в нарушение
всех правил сообщил
вам тему сочинения?
Кто дал вам материал
для подготовки?
прозвучал грозный
вопрос.
- – Я прочёл тему на
доске, когда
учительница написала
её мелом.
- – Откуда же такие
знания? Ведь вы по
программе прочли в
пятом классе «Арапа
Петра Великого», в
шестом вам задавали
«Полтавский бой», а не
всю поэму, в восьмом –
«На берегу пустынных
волн», а не всего
«Медного всадника». Я
уж не говорю о прочих
стихах. Чем вы
докажете, что вам
заранее не сообщили
тему?
- – Дайте мне любую
тему по Пушкину, –
дерзко предложил я, –
дайте бумагу, вот эту
ручку, заприте меня
здесь на полтора часа,
а потом увидите, что
получится.
- Дама не стала
ставить следственный
эксперимент и
продолжала допрос:
- – Чем же объяснить
ваш особый интерес к
Петру Первому?
- – Пётр Первый меня
особенно не
интересует,– ответил
я. – Просто я люблю
Пушкина.
- – Странно,–
сказала дама, не
представляя себе, что
можно читать классика
по собственной охоте.
– Как это любите?
Всего Пушкина?
- – Всего, –
подтвердил я. – Кроме
нескольких лицейских
стихов. И статьи люблю,
и письма. Я прочёл
всего Пушкина.
Спросите про любое
сочинение!
- – Странно,–
нахмурилась дама. Её
задачей было
разоблачить меня, и
она от неё не
отказалась. Допрос
принял иное
направление: – Значит,
вы ушли в мир
дореволюционной
классики и истории
царской России. А как
же современность? Она
хоть сколько-нибудь
вас привлекает? Вы,
например, читали
Леонида Леонова?
- – Конечно, –
ответил я. – Но больше
ценю его драматургию,
пьесу «Нашествие».
- – Вы, я слышала,
знакомы с Алексеем
Николаевичем Толстым.
Вам, разумеется, очень
нравятся его
патриотические
«Рассказы Ивана
Сударева».
- – Нет, они
вымученные какие-то!
Хорошей прозы о войне
пока почти нет. То ли
дело третья часть
«Петра»!
- – Интересно,
интересно, –
оживилась дама. И
стала спрашивать о
других знаменитостях
того времени. Я
отвечал откровенно. А
даму, как потом
выяснилось, занимало
теперь уже только
одно: кто внушил мне
такие взгляды. Видимо,
она подключила к
поискам и других
сотрудников, пока
сомнительная фигура
тайного,
идеологически чуждого
наставника не
была-таки обнаружена.
- – Дорогой мой, –
спросил меня месяца
через два Корней
Иванович Чуковский. –
Что вы там написали о
Пушкине и что
наговорили про
нынешних классиков,
если весь Наркомпрос
только и гудит про
подмосковного юношу,
подверженного
тлетворному влиянию
Чуковского?
Из послесловия Андрея Чернова «Правило слабой строки»
[…] В 70-х у него висела на стене маленькая гитара, на которой был наклеен газетный заголовок «Вдруг придёт Булат». […]
[…] Когда в начале 80-х его телефон посадили на прослушку, он вдруг полюбил длинные телефонные разговоры обо всех, с кем дружил в юности, о Пудовкине, Ахматовой, Чуковской, Маршаке и Алексее Толстом: «Они (то есть те, кто слушают) тоже люди, их надо просвещать!» […]
[…] На заре горбачёвской реформы (он предрекал её лет за десять, уговаривая нас не спиться, не изблядоваться, не уехать, а подождать того времени, «когда за газетами будут занимать очередь у киосков с шести утра») он читал нам с Ниной Коротковой свои стихи, опубликованные, кажется, в «Огоньке» ещё при Сталине. Стихии были очень советскими, но почему-то свежими. И вдруг строка:
Стали настоящие преграды...
«Что?!.» в голос ахнули мы с Нинкой.
Изумление наше не знало границ. У Берестова главный критерий качества стихов определялся ахматовским к ним подходом: «Есть звук!» (Или «Нет звука...»). Этот подход определял не строку, а саму жизнь. И вдруг такой стык, такое сращение: «Сталина стоящие преграды...»
Тогда-то я впервые в жизни и увидел, как мгновенно может выступить пот на человеческом лбу:
Боже, и ведь никто не заметил…[…]
Берестов В.Д.
Избранные произведения: В 2т. т.I. М.: Изд-во им. Сабашниковых: Вагриус, 1998.
Избранные стихотворения. СПб.: Вита Нова, 2003.
| |